· Ce qu'est un JUXTA ·

Il s'agit de livres ASSEZ LAIDS, plutôt MAL IMPRIMÉS,
contenant des textes CLASSIQUES à destination des SCOLAIRES,
et datant de la seconde moitié du XIXème siècle.

Leur particularité : ils contiennent une traduction mot-à-mot du texte original,
placée vis-à-vis du texte original et de la traduction, d'où leur nom.

Soyons clair : un juxta n'est que très rarement relié, il a donc un aspect peu engageant
qui rebute les héritiers qui en font fréquemment des feux de joie ou des paquets bons pour la poubelle.

Le juxta est une espèce menacée.

Il a le deuxième inconvénient de contenir principalement des textes classiques grecs et latins,
qui ont perdu leur importance dans les études secondaires et dans la culture de l'honnête homme.

Le juxta est incompréhensible pour une grosse majorité de lecteurs.

Enfin, il y a belle lurette que ce genre de livres ne s'édite plus ;
on se refuse maintenant, pour des raisons pédagogiques,
à modifier l'ordre des mots du texte original, et à traduire en charabia.

Le juxta est passé de mode.


 

Une tentative de définition - 10 raisons de les collectionner - le saint des saints : ma collection personnelle - le catalogue des titres existants